上一篇:如何使用 Savannah 跟踪任务和错误,上一级:同行评审 [目录][索引]
有时,一篇翻译(通常是你自己的)在相当长的时间内没有被其他人审阅。这很不幸,但是没有理由让它永远处于草稿状态。如果很长一段时间(比如 3 或 4 个月)都没有人审阅,请你自己审阅并按原样提交。读者也可能会报告错误(他们也确实会!)。
重要的是要以某种方式记录下这个已发布的翻译仍然缺乏适当的审阅。如果实施上一节的建议,这意味着即使翻译已经正式上线,也要将相关任务保持为“打开”和“准备测试”状态。你也可以在 PO 文件中添加注释。